Cover

BIBLIOTECA STUDIO GHIBLI:

EL VIAJE DE CHIHIRO

Marta García Villar

illustration

Biblioteca Studio Ghibli:

El viaje de Chihiro

Primera edición: Enero 2017

Segunda edición: Mayo 2018

ISBN: 978-84-17649-51-7

©2017 Ediciones Héroes de Papel, S.L., sobre la presente edición

P.I. PIBO. AV. Camas, 1-3. Local 14. 41110 Bollullos de la Mitación (Sevilla)

Autora: Marta García Villar

Edición: Ricardo Martínez Cantudo

Diseño de colección, arte y maquetación: Juan Alberto Brincau Berlanga

Adaptación de maqueta: Ezequiel Sona

Corrección: Isaac López Redondo

Producción del ebook: booqlab.com

Libro no oficial. El viaje de Chihiro es una marca registrada de STUDIO GHIBLI Inc. © 2001.

© Todas las imágenes incluidas en el libro tienen sus respectivos propietarios, licenciatarios y/o titulares de contenido, y han sido incluidas el libro a modo de complemento para ilustrar el contenido del texto y/o situarlo en su contexto histórico y/o artístico. En caso de que existir cualquier tipo de error en la identificación de los respectivos titulares o ausencia en la identificación de los mismos, puede ponerse en contacto con la editorial para subsanar el posible error en futuras ediciones.

Cualquier forma de reproducción, distribución, comunicación pública o transformación de esta obra solo puede ser realizada con la autorización de sus titulares, salvo excepción prevista por la ley. Diríjase a CEDRO (Centro Español de Derechos Reprográficos) si necesita fotocopiar o escanear algún fragmento de esta obra (www.conlicencia.com; 91 702 19 70 / 93 272 04 47)

 

A mi madre,
que se sentó en la butaca de al lado cuando se apagaron las luces y nos adentramos en el túnel.

A mi padre,
que cruzó barreras geográficas y lingüísticas para que Joe Hisaishi reinara en casa.

Al recuerdo de TA,
quien me puso un lápiz entre los dedos y me llenó de sueños el corazón.

A todos aquellos
que contuvieron un suspiro en la mirada de Chihiro.

ÍNDICE 目次

INTRODUCCIÓN A LA BIBLIOTECA STUDIO GHIBLI

PRÓLOGO

CAPÍTULO 1: EL EQUIPO QUE CREÓ EL VIAJE DE CHIHIRO

Hayao Miyazaki Director

Toshio Suzuki Productor

Joe Hisaishi Banda sonora, orquestación e interpretación de piano

Masashi Andō Director de animación

Mitsunori Katāma Director de animación digital

Hitomi Tateno Supervisora de animación

Michiyo Yasuda Diseñadora de color

Yasuyoshi Tokuma Director de producción

Yōji Takeshige Director artístico

Atsushi Okui Director de fotografía

Atsuko Tanaka Animadora

Kazuhiro Hayashi Director de sonido

Yumi Kimura Compositora e intérprete del tema Itsumo nando demo de la banda sonora original

Wakako Kaku Letrista del tema Itsumo nando demo de la banda sonora original

CAPÍTULO 2: CONTEXTO Y PRODUCCIÓN

El mundo en 2001

¿Por qué momento pasaba Studio Ghibli? ¿Cuáles habían sido sus obras previas?

¿Cómo surgió El viaje de Chihiro?

¿Cómo funcionaba Studio Ghibli?

¿Cuál fue el rol de Hayao Miyazaki?

¿Cómo fue el proceso de producción?

¿Hubo colaboración extranjera?

Dando voces a los personajes

Un éxito internacional

El viaje de Chihiro en España

¿Qué vendría después en la historia de Studio Ghibli?

CAPÍTULO 3: PERSONAJES

Chihiro

Una heroína de diez años

El diseño de Chihiro

Chihiro según Hayao Miyazaki y Masashi Andō

Chihiro y Sen

El viaje del autorreconocimiento

Chihiro en el mundo real

El valor de Sen

Haku

El diseño de Haku

El río del pasado

La dualidad del dragón

Valores tradicionales

Yubāba y Zeniba

El mito de Yamauba

El diseño de Yubāba

Control empresarial

Hermanas diferentes

La ruptura del maniqueísmo

Kamaji

El diseño de Kamaji

Kamaji y Tsuchigumo

Espíritu trabajador

La compasión de la araña

Sin Cara

La concepción del dios errante

El diseño de Sin Cara

Ansiedad y soledad

La corrupción de la casa de baños

Redención

Lin

El diseño de Lin

Lin y Sen

Yuko y Akio Ogino

El diseño de Akio y Yuko

La maldición del consumismo

La incógnita de la transformación

El diseño de Bō

La reclusión del bebé

Bō y Kintaro

Un amigo inesperado

CAPÍTULO 4: TEMAS Y CONSTANTES

Lo humano y lo divino

La memoria y el olvido

El poder de la palabra

Esfuerzo y supervivencia

El paso del tiempo y la recuperación del pasado

El reflejo social

Sintoísmo y desvanecimiento

Las difusas fronteras entre el bien y el mal

CAPÍTULO 5: EL ARTE DE EL VIAJE DE CHIHIRO

Un avance por la animación digital

Reuniones de los equipos

Instrumentos de diseño propio

Ejemplos del uso de la animación digital

Los fondos y escenarios

Un mundo de color

La importancia del sonido

CAPÍTULO 6: LA MÚSICA DE EL VIAJE DE CHIHIRO

Reconocimiento musical

¿Qué es un Image Album?

El proceso de composición

El Image Album de El viaje de Chihiro

That day’s river

Night is coming

Gods

The bathouse

The people in wonderland

Sea

Waltz of Chihiro

El montaje final

Sen’s courage

Itsumo nando demo

CAPÍTULO 7: INFLUENCIAS · LOS ANCESTROS DE EL VIAJE DE CHIHIRO

Los maestros del cine

Lev Atamanov

Paralelismo entre La reina de las nieves y El viaje de Chihiro

Paul Grimault

Influencias literarias

The marvelous village veiled in mist

Similitudes y diferencias entre The marvelous village veiled in mist y El viaje de Chihiro

Pinocho y... ¿Alicia en el país de las maravillas?

Historias de Terramar

Kenji Miyazawa y El tren nocturno de la Vía Láctea

Cuentos tradicionales japoneses

Experiencias de vida

Localizaciones

Edificio principal del Dōgo Onsen en Matsuyama, prefectura de Ehime

Edo-Tokyo Open Air Architectural Museum en Koganei

Salón privado de Meguro Gajoen en Tokio

Yurakucho, en el distrito-Shinbashi Karasumoriguchi en Tokio

Ryokan Notoya en Ginzan Onsen en la prefectura de Yamagata

CAPÍTULO 8: UN RECORRIDO POR EL FOLCLORE JAPONÉS · LOS DIOSES DE LA CASA DE BAÑOS

Habitantes de la Casa de Baños

Invasores de la Casa de Baños

Huéspedes de la Casa de Baños

Ōtori Sama

O-Nama Sama

Shōtai Fumei

Kasuga

O-Shira Sama

Ushioni

Tsukumogami

Ryū

CAPÍTULO 9: PREGUNTAS CLAVE PARA DESCIFRAR EL VIAJE DE CHIHIRO

Cruzando el túnel hacia el parque temático

El anochecer a un nuevo mundo

La petición de empleo

Visita a los padres de Chihiro, la limpieza del Dios Pestilente

El rescate de Haku

La persecución, viaje a Fondo del Pantano

Recuerdos olvidados, regreso a casa

CAPÍTULO 10: GALERÍA DE AUTORREFERENCIAS

CAPÍTULO 11: PROYECCIÓN

Cinco motivos por los que El viaje de Chihiro es una película imprescindible

Influencias proyectadas

CAPÍTULO 12: FICHA TÉCNICA

CAPÍTULO 13: ENTREVISTAS

Hitomi Tateno

César Martínez Roig

Paula Ribó

EPÍLOGO: MI ESCENA PREFERIDA· UN TREN SOLO DE IDA

MERCHANDISING DE EL VIAJE DE CHIHIRO

BIBLIOGRAFÍA

AGRADECIMIENTOS

illustration

 

 

«Enfrentada a una crisis, emerge la luchadora que se esconde dentro de Chihiro, empieza a destacar su capacidad de adaptarse y evaluar la situación. No quería que fuese una heroína perfecta: su encanto procede de su corazón y de la profundidad de su alma».

Hayao Miyazaki

INTRODUCCIÓN A

LA BIBLIOTECA STUDIO GHIBLI

El valor emocional de la animación es indiscutible en nuestros días. Son muchas las series y películas de dibujos que perduran en la memoria y el corazón de generaciones enteras de niños que en algún momento de su infancia se asomaron a través del televisor a fascinantes mundos de ficción. Experiencias que conformaron recuerdos imborrables de héroes, seres fantásticos, niños especiales y criaturas del espacio, construyendo parte de la identidad y personalidad de los que ahora somos adultos.

Es innegable, también, el valor didáctico de la animación. A través de los dibujos todos hemos aprendido algo siendo niños: la importancia de la amistad, el poder del trabajo en equipo, la recompensa al esfuerzo… una forma inmejorable de enseñar, de dar a conocer experiencias aún ajenas, de formar en aspectos tan importantes como el civismo, la solidaridad y el altruismo.

No obstante, la animación no se quedó ahí. El inevitable paso del tiempo y la consecuente madurez del espectador han llevado a esta forma de hacer cine a un nuevo nivel, en el que se han descubierto sus infinitas posibilidades narrativas. Gracias a la animación no solo es posible imaginar nuevos mundos, sino reflejar el nuestro a través de un espejo sin igual. Y es que sin las limitaciones de la imagen real, la animación puede llevar al espectador a lugares inexistentes desde los cuales observar desde otra perspectiva nuestra realidad.

Pocos artistas a lo largo de la historia han sido tan conscientes de esta cualidad única de la animación como los genios detrás de Studio Ghibli. Nombres como Hayao Miyazaki o Isao Takahata resuenan ya en el imaginario colectivo tras haber dado vida a algunos de los personajes más memorables de la historia de la animación japonesa: Totoro, Chihiro, Nicky o San han robado el corazón de millones de espectadores con historias únicas, cargadas de épica, nostalgia y ternura. Películas de gran profundidad argumental, artísticamente inigualables y con esa capacidad tan especial para atraer tanto a niños como adultos. Un estudio que a lo largo de más de treinta años de carrera se ha consolidado como el más importante de la historia del cine de animación nipón, y el más reconocido por crítica y público a nivel mundial.

La Biblioteca Studio Ghibli es un sentido homenaje a la legendaria filmografía del célebre estudio japonés. A lo largo de una colección de libros monográficos, los autores repasan pormenorizadamente los detalles que rodearon al proceso de producción de todas y cada una de las películas de Studio Ghibli, así como el contexto histórico en el que se estrenaron y las personas que estuvieron detrás de su creación. Cada volumen analiza con detenimiento las distintas escenas de cada filme, reflexionando acerca del significado de las mismas y mostrando al lector las influencias de sus creadores a la hora de imaginar personajes, situaciones y escenarios. Además, cada volumen de la Biblioteca Studio Ghibli incluye entrevistas exclusivas, ilustraciones y fotografías originales, todo ello en una edición de lujo ideal para coleccionistas.

Una colección necesaria para abordar con profundidad y madurez la obra de uno de los estudios de animación más importantes y aclamados de todos los tiempos.

El editor

PRÓLOGO
序文

illustration

He pensado mucho sobre este prólogo y he decidido divagar.

Al principio pensé que debía ser una especie de recomendación de la película. Una película de dibujos animados. Un texto que explique por qué el lector debería verla antes de leer este libro.

Que explique la sensación de descubrirla por primera vez y la sensación de la segunda y la tercera. La sensación de cada vez que la vuelves a ver. La sensación de hablar sobre ella y sus personajes con alguien que la haya disfrutado. La sensación de ser todos los personajes a la vez, y de cómo, al saber su camino, te conviertes en ellos y ellos se convierten en ti. La sensación de que te la encuentres haciendo zapping y te la termines aunque ya esté empezada.

Pero me di cuenta de que si estás leyendo esto, ya habrás visto la película.

Después pensé en hablar de Chihiro. De una niña que es un dibujo animado. De cómo una niña, descubriendo un mundo mítico, acaba descubriéndose a sí misma o de cómo todos acabamos siendo Chihiro o Sen según nos toque. De cómo en su viaje de transformación, no sólo se cambia a sí misma, sino a todo lo que la rodea y a la vez nos transforma a nosotros, espectadores de un mundo mítico que se parece a nuestra realidad.

Pero también me di cuenta de que si estás leyendo esto ya sabes de lo que estoy hablando.

Después pensé en la identidad. No sólo la identidad propia de la película, la del espectáculo visual que ofrece en el trazo exquisito de cada plano y la increíble música que la acompaña.

La presencia de su director, la firma reconocible de una mano creadora que uno ya es capaz de ver en cualquier otra película del autor.

La identidad cinematográfica. Que es una de las mejores películas de la historia del cine es algo que el espectador capta desde el primer momento.

Y también está la identidad como un personaje más de la obra. Todos necesitamos saber que somos únicos, no por mejores o peores, sino como prueba clara de que existimos. Necesitamos autodefinirnos a un nivel íntimo para saber qué deseamos o hacia dónde no queremos ir. Nuestra identidad es probablemente la pregunta más profunda que nos hacemos a lo largo de nuestras vidas. ¿Quién soy?

Que le roben el nombre a Chihiro supone una acción simple que acaba siendo la espina dorsal de todos los conflictos y caminos que toman los miembros que participan en esta historia, nosotros incluidos.

El viaje de Chihiro para recuperar su nombre nos llevará a entender cuál es la identidad y los secretos de Haku o la verdadera naturaleza de Yubāba. También a entender la dualidad que empapa tanto el mundo mágico como el mundo real. La búsqueda de uno mismo, entre lo que somos y lo que nos gustaría ser.

Lo que sí es seguro es que si estás leyendo este libro es porque has caído en la fascinación y la sutileza de una película que se puede ver de mil maneras y que parece nueva cada vez. Y porque te preguntas cómo se puede llegar a crear una obra con esta naturaleza misteriosa y reveladora a partir de la cabeza de alguien a quien le gusta hacer dibujos animados.

Así que después de pensarlo mucho me he quedado con esto: tú, que ya has visto El viaje de Chihiro, entra y disfruta de sus entresijos y misterios, sumérgete de otra forma para volver a verla y no dejes de emocionarte nunca con lo inefable.

Benditos dibujos animados.

Iván Ferreiro, músico.

CAPÍTULO 1
スタッフ

EL EQUIPO QUE CREÓ
EL VIAJE DE CHIHIRO

illustration

illustration

HAYAO MIYAZAKI

DIRECTOR

Hayao Miyazaki nació el 5 de enero de 1941 en Akebono-cho (Tokio), como el segundo de cuatro hermanos. Su padre, Katsuji Miyazaki (1915-1993), era un ingeniero aeronáutico que, junto a su hermano, fundó Miyazaki Airplanes. En esta empresa se encargaron de construir piezas de aviones como el timón de dirección del avión Mitsubishi A6M Zero. Su madre, una ávida lectora, inconformista y con mucho carácter, fue una gran influencia para el joven Miyazaki. De 1947 a 1955 sufrió una tuberculosis espinal que la mantuvo en cama.

Durante sus primeros años, Hayao Miyazaki y su familia cambiaron de domicilio en varias ocasiones. Él era un lector empedernido y le gustaba dibujar barcos, tanques y aviones de guerra. Tenía la ilusión de convertirse en dibujante de manga como sus ídolos Osamu Tezuka, Tetsuji Fukushima o Sanpei Shirato. Pero en 1958, tras ver en el cine Panda y la serpiente mágica (Hakuja-den, 1958), decidió convertirse en animador. En 1959 empezó sus estudios en la Universidad de Gakushuin. Allí se unió al club de investigación de literatura infantil, donde leyó numerosas novelas juveniles de autores occidentales. En 1963 se graduó en Ciencias Políticas y Económicas.

En abril de 1963, después de tres meses de instrucción, empezó a trabajar en Tōei Dōga. Sus primeros proyectos como intercalador fueron para la película Rock el valiente (Wanwan Chushingura, 1963) y para la primera serie de televisión de la compañía: Ket Pepito, el niño lobo (Ōkami Shōnen Ken, 1963). Durante esa época fue vital la figura de Yasuo Ōtsuka, a quien el propio Miyazaki considera su mentor. Hayao Miyazaki se convirtió en el secretario jefe del sindicato de trabajadores. Allí conoció a Isao Takahata (1934), que era el vicepresidente, con quien empezó a trabar una buena amistad. En ese mismo año inició una relación con Akemi Ōta (1938), que dos años después se convertiría en su esposa y con la que ha tenido dos hijos: Gorō (1967) y Keisuke (1970).

A pesar de su inexperiencia, Hayao Miyazaki demostró mucha iniciativa y buena actitud. Fruto de ello, y gracias a sus aportaciones, fue acreditado de forma excepcional como «artista conceptual» en la película Las Aventuras de Hols, el príncipe del Sol (Taiyō no Ōji Horusu no Daibōken, 1968), dirigida por Isao Takahata.

En 1971, junto a Isao Takahata, dejó Tōei Dōga para entrar en A Pro en busca de nuevos retos. Allí se reencontró con Yasuo Ōtsuka, con quien colaboró en series como Lupin III (Rupan Sansei, 1971–1972) o Las Aventuras de Panda y sus Amigos (Panda Kopanda, 1972–1973), además de conocer a Yoshifumi Kondō. En 1973 dejó A Pro por Zuiyō Eizō (Nippon Animation) compañía en la que trabajó en algunos clásicos de la animación como Heidi (Alps no Shōjo Heidi, 1974), Marco, de los Apeninos a los Andes (Haha wo tazunete sanzenri, 1975), Conan, el Chico del Futuro (Mirai Shōnen Konan, 1978) —su debut como director de una serie de televisión— y Ana de las Tejas Verdes (Akage no An, 1979), proyecto que abandonó para abordar su primer largometraje como director: Lupin III: el castillo de Cagliostro (Rupan sansei Kariosutoro no shiro, 1979) para el estudio TMS Entertainment.

A principios de la década de 1980 trabajó como director en dos episodios de la cuarta temporada de la serie de televisión Lupin III y en seis episodios de la serie Sherlock Holmes (Meitantei Hōmuzu, 1984) para una coproducción italo-japonesa y en El pequeño Nemo (Little Nemo: Adventures in Slumberland, 1989), una coproducción americano-japonesa que acabaría abandonando por razones artísticas. Pero Hayao Miyazaki quería liderar un estudio de animación de alto nivel, que mimara el producto tanto técnica como argumentalmente. En sus ratos libres, esbozó algunas ideas de posibles argumentos y se las presentó a Toshio Suzuki, por aquel entonces editor de la revista de animación Animage, a quien conoció en el estreno de El castillo de Cagliostro. Suzuki decidió presentar uno de los proyectos (titulado Sengoku Majo) a sus superiores en Tokuma Shoten, pero ellos lo rechazaron al no estar basado en ninguna obra, algo nunca visto en esa época.

Como seguía sin tener trabajo, Miyazaki aceptó la propuesta de Suzuki de dibujar un manga para su revista. Así, en febrero de 1982 empezaría a serializarse Nausicaä del Valle del Viento (Kaze no tani no Naushika, 1982-1994). La serie tuvo un éxito inmediato y, finalmente, consiguió la financiación para hacer una película de animación de las aventuras de Nausicaä (Kaze no tani no Naushika, 1984). Para ello contó con la ayuda de su compañero Isao Takahata y el estudio de animación Topcraft. La experiencia fue positiva y, en 1985, se fundó Studio Ghibli.

Para Studio Ghibli ha dirigido películas como El castillo en el cielo (Tenkū no shiro Rapyuta, 1985), Mi vecino Totoro (Tonari no Totoro, 1988), Nicky, la aprendiz de bruja (Majo no takkyūbin, 1989), Porco Rosso (Kurenai no Buta, 1992) y La princesa Mononoke (Mononoke Hime, 1997). El viaje de Chihiro (Sen to Chihiro no Kamikakushi, 2001) ha sido su mayor éxito, tanto de crítica como de público y se ha convertido en la única película de animación japonesa que ha logrado ex-aequo el Oso de Oro del Festival de Cine de Berlín a la Mejor película y el Oscar a Mejor película de animación, ambos en 2002. Posteriormente, ha dirigido El Castillo ambulante (Hauru no ugoku shiro, 2004), Ponyo en el acantilado (Gake no Ue no Ponyo, 2008) y El viento se levanta (Kaze Tachinu, 2013).

Además de sus películas, ha dirigido videoclips musicales, cortometrajes, anuncios para televisión, ha dibujado mangas, diseñado edificios, mascotas, logotipos y colaborado en numerosas causas benéficas. También ha sido productor de la gran mayoría de proyectos del estudio.

El 5 de septiembre de 2013, en una multitudinaria rueda de prensa, Hayao Miyazaki anunció que dejaba de dirigir largometrajes de animación. Desde entonces se ha dedicado a preparar exposiciones para el Museo Ghibli, a dibujar manga y a la beneficencia. Tras finalizar la producción de su primer cortometraje en 3D para el Museo Ghibli, el cineasta ha anunciado que volverá a dirigir un largometraje cuya fecha de estreno está prevista para 2019-2020.

illustration

TOSHIO SUZUKI

PRODUCTOR

«Si no fuera por el señor Suzuki, no habría existido Studio Ghibli». Es la contundente afirmación con la que Hayao Miyazaki reconoció el papel primordial del productor y director mánager general de la compañía. Mucho menos visible en Occidente, Suzuki ha sido responsable de la gestación de Nausicaä del Valle del Viento, de la fundación del estudio o del diseño de sus magníficas campañas de márketing.

Nació en Nagoya en 1948. Tras finalizar sus estudios en Literatura en Keio University, Suzuki fue contratado en 1972 por el emporio editorial Tokuma Shoten para trabajar en la publicación semanal Asahi Geinō como miembro de la redacción para la sección de astrología y manga. Seis años después, en 1978, cuando estaba colaborando para la revista mensual sobre programas infantiles TV Land, Hideo Ogata le ofreció encargarse de la primera revista japonesa dedicada exclusivamente al anime: Animage. Aquí trabajaría doce años, primero como director adjunto y luego como director de redacción. El primer número de Animage gozó de una calurosa acogida y agotó sus primeros 70.000 ejemplares en tres días. La apresurada elaboración del mismo, que se realizó en un tiempo récord de tres semanas, permitió a Suzuki hacer una primera y bizarra toma de contacto telefónica con Isao Takahata y Hayao Miyazaki para realizar un reportaje sobre Las aventuras de Hols, el príncipe del Sol, intento frustrado por la negativa del primero y las demandas desmedidas del segundo.

Su primer encuentro real con Hayao Miyazaki se produjo en 1979, cuando el cineasta estaba inmerso en la producción de su ópera prima: El castillo de Cagliostro. Animage quería hacer un reportaje sobre ésta, pero Miyazaki se negaba a ser entrevistado. Por un tiempo aproximado de una semana, Suzuki y un compañero de la publicación fueron al estudio donde Miyazaki trabajaba para verle dibujar desde las 9 de la mañana a las 2 de la madrugada; finalmente el silencio fue roto por el animador cuando empezó a mostrarle el storyboard y a pedir su opinión. A raíz de este encuentro surgió una amistad y una trayectoria profesional entrelazada que dura hasta nuestros días. El pasaje, que podría ser puramente anecdótico, revela el fuerte carácter de dos voluntades no dispuestas a dar su brazo a torcer sin una buena razón.

A partir de este momento, Suzuki, Miyazaki y Takahata se convirtieron en inseparables. El trío pasaba largas horas charlando y discutiendo sobre diversos menesteres. En estas primeras reuniones, Suzuki llevaba consigo un cuaderno de notas para apuntar todo lo que decían sus interlocutores. Posteriormente estudiaba a fondo todas las referencias cinematográficas y literarias que le habían sugerido; después de todo uno de los lemas de Suzuki es que «para codearte con alguien, tienes que compartir su cultura». Sin embargo, la relación que se estableció entre ellos no se basaba en la pura admiración, dado que el joven redactor vio el potencial de Miyazaki y quiso ayudarle a desarrollar su carrera profesional. El primer paso, en 1981, fue proponer a Yasuyoshi Tokuma la producción de una película llamada Sengoku majō [El castillo diabólico de los Estados guerreros]1, quien lo descartó por no estar basado en una obra original. Esto provocó que la pareja de amigos concibieran la creación del manga de Nausicaä en Animage, desde febrero de 1982, con un objetivo claro: conseguir el visto bueno para llevar la historia a la gran pantalla. Con esta estrategia, Suzuki dejó claras sus grandes dotes para la negociación y se convirtió en el interlocutor entre Tokuma Shoten y el equipo que se acabaría constituyendo como Studio Ghibli.

A pesar del éxito de Nausicaä, Takahata y Miyazaki no encontraban lugar en el que realizar sus siguientes proyectos. Los tres compañeros vieron como única posibilidad viable la creación de su propia compañía. Así, desde 1985 Suzuki asumiría un doble papel: como editor de Animage y como colaborador de Ghibli, donde no ostentaba ningún cargo oficial. Durante esos años y bajo el ala de Isao Takahata, Suzuki se encargó de la producción de películas. En 1989 se incorporó a tiempo completo a la compañía de animación, mientras que en 1991 firmó su primer filme como productor: Recuerdos del ayer (Omohide poro poro, 1991) de Isao Takahata y se convirtió en el presidente de Ghibli tras la partida de Tōru Hara. Suzuki ha producido la mayor parte de las películas del estudio y ha diseñado inteligentemente sus campañas de promoción asegurando unos beneficios económicos que ningún título de anime había conseguido hasta la aparición de Ghibli. Entre las medidas que tomó para asegurar la visibilidad internacional de sus obras, se encuentra el acuerdo que firmó con Disney en 1996. Asimismo, también ha producido trabajos ajenos a Ghibli como Shiki-jitsu [Día de la ceremonia] de Hideaki Anno en 2000 y Ghost In The Shell 2: Innocence (Kōkaku kidōtai 2: Innocence, 2004) de Mamoru Oshii.

En 2005 asumió el cargo de director general cuando el estudio se independizó de Tokuma Shoten, y en marzo de 2014 anunció que se retiraba como productor si bien a día de hoy sigue ostentando el cargo de mánager general. Desde 2007 a través de su programa de radio, en Tokyo FM, Suzuki Toshio no Jiburi ase mamire [Toshio Suzuki, Ghibli con sudor], y gracias a los libros como Shigoto dōraku: Sutajio Jiburi no genba [En Studio Ghibli: trabajar divirtiéndose, 2008] o Ghibli no nakama-tachi [Mis amigos de Ghibli, 2016], Toshio Suzuki se perfila como voz pública, estratega y mano de hierro de la compañía animada. Él es el pilar indiscutible de la empresa y el que ha encauzado el trabajo de Miyazaki para conducirle hacia narrativas más familiares o para modificar profundamente conceptos de sus guiones. Por ejemplo, él consiguió que Takahata se encargara de la producción de Nausicaä y convenció a Miyazaki para que cambiara la escena final de esta película; él persuadió a Miyazaki para que Totoro apareciera a mitad de la película y no al principio, o para que realizara La princesa Mononoke en lugar de Boro, la oruga (el proyecto actual en 3D del cineasta).

illustration

JOE HISAISHI

BANDA SONORA, ORQUESTACIÓN E INTERPRETACIÓN DE PIANO

Mamoru Fujisawa, conocido artísticamente como Joe Hisaishi, es el responsable de las inconfundibles bandas sonoras de todas las películas de Hayao Miyazaki desde 1984 y de la de la última película de Isao Takahata hasta la fecha, El cuento de la princesa Kaguya (Kaguya-Hime no monogatari, 2013).

Este compositor y director de orquesta nació en Nagano en 1950 y, desde los cuatro años, empezó a tomar clases de violín, motivando así que la música quedara ligada a su vida y siguiera formándose en roles de arreglista, intérprete, director de orquesta y tipógrafo además de compositor. En su juventud fue aprendiz de Takeo Watanabe, el experimentado compositor que trabajó con Isao Takahata y Hayao Miyazaki en Heidi (1974), y, cuando comenzó a dedicarse de manera profesional a la música, adquirió su conocido pseudónimo de Joe Hisaishi en homenaje al compositor Quincy Jones. En 1983 fue recomendado por Tokuma y por Isao Takahata para que compusiera el Image album2 de Nausicaä del Valle del Viento (1984), de Hayao Miyazaki, con lo que comenzó así una amistad y vinculación profesional que le llevaría a colaborar en todos y cada uno de los siguientes largometrajes del director.

En El viaje de Chihiro, banda sonora por la que recibió la condecoración a la Mejor Música en la 56º Edición del Mainichi Film Awards o el Premio Japan Gold Disk Award al Mejor Álbum de Animación en 2001, recurre especialmente al piano para expresar el intimismo y la melancolía que evocan ciertos pasajes de la película. Tres años antes había creado la música de de los Juegos Paralímpicos de Invierno de 1998 y en 2001 también compuso su primera banda sonora para una película extranjera, Le Petit Poucet de Olivier Dahan. Su música, de una poderosa fuerza evocadora y emocional, presenta reminiscencias de tintes tradicionales japoneses y estilo clásico europeo, además de una gran influencia del minimalismo y, en ocasiones, la electrónica. En la actualidad, Joe Hisaishi cuenta con más de cien álbumes, goza de un gran reconocimiento internacional y ha sido galardonado con numerosos premios como el de Cine Asiático al Mejor Compositor y el de la Academia Japonesa a Mejor Banda Sonora en varias ocasiones.

illustration

MASASHI ANDŌ

DIRECTOR DE ANIMACIÓN

Nacido en 1969 en Hiroshima, dejó sus estudios universitarios y fue contratado como asistente en Studio Ghibli, donde comenzó como intercalador en Recuerdos del ayer. Un año más tarde trabajó en Porco Rosso y, durante los noventa, supervisaría la animación de obras memorables como Puedo escuchar el mar (Umi ga Kikoeru, 1993), Pompoko (Heisei Tanuki Gassen Ponpoko, 1994), Susurros del corazón (Mimi wo sumaseba, 1995), el videoclip On your mark (1995), La princesa Mononoke y Mis vecinos los Yamada (Hōhokekyo tonari no Yamada-kun, 1999).

Tras ser el director de animación de El viaje de Chihiro abandonó Studio Ghibli por motivos todavía no muy claros, aunque es posible que las numerosas discrepancias con Hayao Miyazaki durante la producción de la película tuvieran bastante que ver. En los años siguientes trabajó junto a Satoshi Kon en Tokyo Godfathers (Tōkyō Goddofāzāzu, 2003), Paranoia Agent (Mōsō Dairinin, 2004), Paprika (Papurika, 2006) y, junto a Mamoru Oshii, en Ghost in the shell: Innocence (2004). Recientemente volvió a unirse a Studio Ghibli para participar en El cuento de la princesa Kaguya y El recuerdo de Marnie (Omohide no Marnie, 2014), película en la que, además de dirigir la animación y diseñar los personajes, colaboró en el guion. Ha sido animador en Miss Hokusai (Keīchi Hara, 2015) y en 2016 ha dirigido la animación de Your name (Kimi no na wa), de Makoto Shinkai.

illustration

MITSUNORI KATĀMA

DIRECTOR DE ANIMACIÓN DIGITAL

Nació en 1964 en la prefectura de Yamaguchi y, tras estudiar Arte, Diseño y Programación en la Universidad Geijutsu de Tokio, entró en el departamento de CG de Taiyo Kikaku para trabajar en anuncios publicitarios. Tras ser contratado por Links en 1990 y por Ghibli para la animación CG del videoclip On your mark y Susurros del corazón se unió definitivamente al estudio de animación cuando el departamento de animación digital se formó en 1995. Antes de supervisar la animación digital de El viaje de Chihiro trabajó en La princesa Mononoke y Mis vecinos los Yamada, y posteriormente lo haría en El castillo ambulante y Cuentos de Terramar, además de en cortos del Museo Ghibli como Mei and the Kittenbus (Mei to Konekobasu, 2003), Monmon the Spider (Mizugumo Monmon, 2006) y The day I harvested a star (Hoshi o Katta Hi, 2006) antes de que Studio Ghibli disolviera el departamento. Recientemente, ha trabajado en el anime Sidonia no Kishi (Kōbun Shizuno, 2014).

illustration

HITOMI TATENO

SUPERVISORA DE ANIMACIÓN

La animadora Hitomi Tateno nació en 1960 en la prefectura de Fukushima. Tras graduarse en el Tokyo Designers Gakuin College, se unió a Telecom en 1983 y trabajó en la segunda parte de la serie de animación de Sherlock Holmes, en la que Hayao Miyazaki había participado unos años antes. En 1987 entró a trabajar en Studio Ghibli donde trabajó como intercaladora y supervisora de animación de muchas de sus obras y se responsabilizó de la correcta fluidez del movimiento de: Mi vecino Totoro, Nicky, la aprendiz de bruja, Recuerdos del ayer, Porco Rosso, Susurros del corazón, La princesa Mononoke, Mis vecinos los Yamada y, por supuesto, El viaje de Chihiro, donde su labor para organizar la animación fue extremadamente valiosa en los momentos de mayor dureza con respecto a los ajustados plazos.

Después de esta película también colaboró en Haru en el reino de los gatos, el corto Ghiblies: Episode 2, El castillo ambulante y El cuento de la princesa Kaguya, su último trabajo antes de retirarse del estudio y abrir el café Sasayuri en Suginami (Tokio), del cual actualmente es chef y propietaria. Además de Studio Ghibli también participó en importantes obras de anime como Akira (1988), Como las nubes, como el viento (Kumo no You ni, Kaze no You ni, 1990), de Studio Pierrot, y .hack//Liminality (2003). En 2015 la animadora publicó un libro titulado Enpitsu senki: dare mo shiranakatta Studio Ghibli [La guerra de los lápices: El Studio Ghibli que nadie conoció], en el que relataba sus impresiones y sus vivencias durante los veinticinco años en los que trabajó en Studio Ghibli.

illustration

MICHIYO YASUDA

DISEÑADORA DE COLOR

Nació en el distrito de Nakano, Tokio, en 1939. Es una de las colaboradoras más veteranas de Hayao Miyazaki e Isao Takahata. Justo antes de cumplir los veinte años, en 1958, se incorporó al departamento de entintado y color de Toei Dōga, poco tiempo después de terminar sus estudios en el instituto Tokyo Metropolitan Shakujī. Su primera colaboración con el tándem Takahata-Miyazaki tuvo lugar en 1968, cuando Yasuda se unió al proyecto de Las aventuras de Hols, el príncipe del Sol como entintadora. Desde este momento su carrera quedó ligada a las obras de estos dos creadores. Con Miyazaki ha trabajado en todos sus proyectos con la excepción de dos títulos: El castillo de Cagliostro e Imaginary Flying Machines (Kūsō no sora tobu kikaitachi, 2002).

Más allá de los lazos que la unen a la obra de Miyazaki, Yasuda ha estado también implicada en la mayoría de las obras de Ghibli como diseñadora de color. En calidad de jefa del departamento de entintado y color del estudio desde la creación de Ghibli, la artista considera que el color sirve para realzar el significado y la emoción de un filme, al igual que las palabras lo hacen en las narraciones. Con un estilo muy marcado, su trabajo se ha convertido en una de las señas de identidad del universo Ghibli.

En 2008 Michiyo Yasuda anunció su jubilación. Sin embargo, volvió a ponerse al frente de la sección de diseño de color para trabajar en los dos últimos proyectos de Hayao Miyazaki hasta la fecha: Mr. Dough and the Egg Princess (Pan-dane to Tamago hime, 2010) y El viento se levanta.

Tras una vida dedicada a su trabajo, Michiyo Yasuda falleció en octubre de 2016. Su inestimable aportación al mundo del anime ha quedado recogida en el libro Animēshon no iro shokunin [La artesana del color de la animación], publicado por Tokuma Shoten en 1997.

illustration

YASUYOSHI TOKUMA

DIRECTOR DE PRODUCCIÓN

Yasuyoshi Tokuma nació el 25 de octubre de 1921 en Yokosuka, en la prefectura de Kanagawa. Estudió en el instituto Zushi Kaisei y se licenció en Empresariales por la prestigiosa universidad de Waseda. Desde joven formó parte del partido comunista. A los veintidós años comenzó a trabajar en el diario Yomiuri Shinbun, pero lo dejó a los dos años y medio debido a un conflicto laboral. En 1950 se hizo cargo de la imprenta Shinko.

En 1954 fundó la editorial Tokuma Shoten, de la que se convirtió en presidente. Durante la década de 1970 compró Tokuma Japan Communications, una compañía especializada en música, y Daiei Films, un estudio de cine. Gracias a estas adquisiciones amplió el negocio y convirtió Tokuma Shoten en una de las empresas de entretenimiento más importantes del país, produciendo libros, revistas, mangas y videojuegos. Esta situación se mantuvo hasta la década de 1990, momento en el que la compañía empezó a tener problemas financieros. Tras la muerte de Yasuyoshi Tokuma, el 20 de septiembre del 2000, su sucesor decidió vender algunas empresas del grupo y regresar a sus orígenes, a la edición editorial, consiguiendo sanear sus cuentas.

Tokuma fue uno de los que hizo posible la creación de Studio Ghibli gracias a su apoyo económico y a la fe que tenía en las ideas de Hayao Miyazaki e Isao Takahata. El estudio de animación se convirtió en filial de Tokuma Shoten durante los primeros años, y en 1997 pasó a ser una de sus secciones hasta que se independizó en 2005. Fue productor ejecutivo de todas las películas de la compañía hasta El Viaje de Chihiro (2001), con excepción de La Tumba de las Luciérnagas (1988).

illustration

YŌJI TAKESHIGE

DIRECTOR ARTÍSTICO

Nació en 1964 en Philadelphia. Tras abandonar el departamento de pintura al óleo de la Universidad de Arte de Tama fue contratado en Studio Ghibli para trabajar en los fondos de Mi vecino Totoro junto a Kazuo Oga. También trabajó en Recuerdos del ayer y oficialmente se unió a Studio Ghibli durante la producción de Porco Rosso. Tras supervisar los fondos de Pompoko y Susurros del corazón, poco antes de trabajar en El viaje de Chihiro, desempeñó el cargo de director artístico en el videoclip de On your mark, Mis vecinos los Yamada y La princesa Mononoke.

Por otra parte, sus trabajos inmediatamente posteriores serían el diseño de fondos de Haru en el reino de los gatos (Neko no ongaeshi, 2002) y la dirección de arte de El castillo ambulante.

Desde 2015, junto a Kazuo Oga, trabaja como asesor de la plantilla de artistas de Deho Gallery, un estudio fundado por antiguos trabajadores de Studio Ghibli que se dedica a preservar el diseño de escenarios y la dirección artística con animación tradicional.

illustration

ATSUSHI OKUI

DIRECTOR DE FOTOGRAFÍA

Atsushi Okui nació en 1964 en la prefectura de Shimane y comenzó su labor cinematográfica en Asahi Production en 1981. En un principio fue supervisor de cámara de Dirty Pair (1985), de Mobile Suit Gundam: Char’s Counterattack (1988) y de Mobile Suit Gundam: F91 (1991), labor que también desempeñó en su primer trabajo con Studio Ghibli, Porco Rosso. Posteriormente, se unió al estudio cuando el departamento de Cámara y Fotografía tomó forma en 1993.

Allí, antes de ser director de fotografía en El viaje de Chihiro trabajó también en Puedo escuchar el mar, Pompoko, Susurros del corazón, La princesa Mononoke y Mis vecinos los Yamada. Con el tiempo repetiría labor en algunos cortos para el Museo Ghibli y en futuras películas del estudio, como El castillo ambulante, Ponyo en el acantilado, Arrietty y el mundo de los diminutos (Karigurashi no Arietti, 2010), La colina de las amapolas (Kokuriko-zaka kara, 2011) y El recuerdo de Marnie.

illustration

ATSUKO TANAKA

ANIMADORA

Atsuko Tanaka es una de las animadoras más veteranas de Japón. Inspirada en su juventud por Battleship Yamato (1974) y Las aventuras de Hols, el príncipe del Sol, la primera película dirigida por Isao Takahata y en la que trabajó por primera vez con Hayao Miyazaki, ingresó en el Departamento de Animación en el Tokyo Designers Gakuin College con el sueño de trabajar en ese mundo. Abandonó la universidad para unirse a Shin-Ei Animation, más tarde a Telecom y, en última instancia, a Studio Ghibli.

A lo largo de su carrera, ha participado como animadora principal en El castillo de Cagliostro, Mi vecino Totoro, Nicky, la aprendiz de bruja, Porco Rosso, Susurros del corazón, Pompoko, La princesa Mononoke y El viaje de Chihiro, donde fue la responsable de la animación de la bruja Yubāba. También trabajaría en El castillo ambulante, Cuentos de Terramar, Ponyo en el acantilado, Arrietty y el mundo de los diminutos, El viento se levanta y El recuerdo de Marnie. Más allá de Studio Ghibli ha colaborado en muchos proyectos: de manera independiente en el episodio 2 del popular anime de Shinichirō Watanabe, Space Dandy (2014) y junto a Mamoru Hosoda en Summer Wars (2009). Además, fuera de Japón ha trabajado con Warner Bros en Tiny Toons, mis mejores vacaciones (Tiny Toon Adventures: How I Spent My Vacation, 1992), Batman del futuro: El regreso del Joker (2000) o la serie de animación The New Batman Adventures (1994), entre otras.

illustration

KAZUHIRO HAYASHI

DIRECTOR DE SONIDO

Nació en Tokio en 1964. Su carrera en el mundo del anime se inició de forma fortuita cuando fue a visitar el estudio Pierrot, donde se estaba produciendo Lum, la chica invasora (Urusei Yatsura, 1981-1986), serie de la que era fan. Allí dio la casualidad de que buscaban a un empleado a tiempo parcial, un encuentro que le permitió conocer a uno de sus más estrechos colaboradores: el director Mamoru Oshii. Prolífico director de sonido, firma sus trabajos tanto con el nombre artístico de Kazuhiro Wakabayashi como con su nombre real: Kazuhiro Hayashi.